Непряма мова в англійській: навіщо та коли її використовувати

Непряма мова в англійській: навіщо та коли її використовувати

У повсякденному житті ми часто переповідаємо те, що нам сказав хтось інший. На письмі це можна зробити двома способами. Один із них— «пряма мова» (direct speech). Інший метод розповісти те, що вже хтось сказав — «непряма мова» (reported speech).

Перш ніж перейти до правил непрямої мови, наведемо кілька термінів, що ми використовуємо для її пояснення.

Subject noun or pronoun + Reporting verb + Conjunction + Reported speech clause

Наприклад:

She + said + that + she wanted to buy a car.

Вона + сказала + що + вона хоче придбати авто.

Правила непрямої мови 

Для того, щоб правильно скласти речення непрямої мови, слід запам’ятати чотири основні правила:

Перше правило — вибрати час для дієслова непрямої мови

Визначте час, коли щось було сказано. З поточними, повторюваними або недавніми подіями дієслово непрямої мови стоятиме у теперішньому часі. Наприклад:

  • He says he is hungry, so let's go to lunch — Він каже, що голодний, тож гайда обідати.

Приклад зі звичним або повторюваним твердженням у теперішньому часі: 

  • Everyone says the water is safe to drink — Усі кажуть, що вода безпечна для пиття.

А ось аби передати не таке актуальне повідомлення — обирайте минулий час. Дієслово непрямої мови у такому випадку буде «said», «told» або інші дієслова, як-от ordered, stated або reported, залежно від ситуації. Для запитань у непрямій мові, ви можете використовувати: asked або requested. Наприклад:

  • She said that John had a new job — Вона сказала, що у Джона нова робота.

Друге правило — змінити перспективу, або позицію того, хто говорить 

Це означає, що «I» перетворюється на «he», «she» або «they».

  • Peter said, «I ate the pie» — Пітер сказав: «Я з'їв пиріг».

Стане:

  • He said that he ate the pie — Він сказав, що з'їв пиріг.
  • The parents said, «We are coming tomorrow» — Батьки сказали: «Ми приїдемо завтра».

Стане:

  • They said they are coming tomorrow — Вони сказали, що приїдуть завтра.

Третє правило — оберіть сполучник «that» або «if» (опційно)

Ви можете сказати:

  • Paul said his new job is boring — Пол сказав, його нова робота нудна.

OR / АБО

  • Paul said that his new job is boring — Пол сказав, що його нова робота нудна.

«That» є сполучником у цьому випадку, який поєднує дві частини речення. Однак, використовувати його зовсім необов'язково.

Інший сполучник, «if», необхідний, коли ми передаємо непрямою мовою запитання:

  • He asked me if I wanted to go out with him — Він запитав мене, чи хочу я піти з ним на побачення.

Четверте правило — перенести час «на одну сходинку назад» 

Це найбільш каверзна частина непрямої мови. Якщо дієслово у реченні, яке передається, стоїть у теперішньому часі, то під час перенесення непрямою мовою це дієслово буде стояти у минулому часі. Таким чином співвідношення дієслів показує, чи завершена дія, чи ні. Наприклад:​

  • I am living in London (Present Continuous) — Я живу у Лондоні.

Стане:

  • She said she was living in London (Past Continuous) — Вона сказала, що жила у Лондоні.
  • I haven't seen Julie (Present Perfect) — Я не бачила Джулі.

Стане:

  • She said she hadn't seen Julie (Past Perfect) — Вона сказала, що не бачила Джулі.

Погодьтесь, використовувати непряму мову в англійській було б легко, якби ми повинні були знати лише ці правила?! Однак, як завжди, ще є чому повчитися. Погляньмо, що відбувається з питаннями та модальними формами!

Різні види непрямих питань 

Коли ми ставимо питання — ми повинні звернути увагу на допоміжне дієслово. Це такі слова, як do, be, та have. Питання, що потребують відповіді «Так» або «Ні» (yes/no questions) починаються з допоміжного дієслова. Наприклад:

  • Do you sleep well? — Ти добре спиш?

Для того, щоб передати це питання непрямою мовою, вилучіть допоміжне дієслово і додайте if:

  • He asked me if I slept well — Він запитав мене, чи я добре спав.

Часто студенти роблять помилку, залишаючи допоміжне дієслово у непрямому мовленні: He asked me do I sleep well.

Не можна оминути увагою і питання, що ставлять для отримання інформації (wh- questions), які починаються з питального слова (question word). Наприклад:

  • What are you doing? — Що ти робиш?

Для передачі цього питання непрямою мовою, просто змініть займенник та порядок слів: 

  • She asked me what I was doing — Вона запитала мене, що я робив.

У цьому випадку часто роблять помилку, зберігаючи той самий порядок слів: She asked me what was I doing.

Подібна зміна порядку слів відбувається і в питаннях з дієсловом be. Наприклад: 

  • They asked, "When is the Halloween party?" — Вони запитали: «Коли буде вечірка з приводу Гелловіну?»

Стане:

  • They asked me when the Halloween party was — Вони запитали мене, коли була вечірка з приводу Гелловіну.

Питальне слово «when» зберігається. Дієслово «be» переміщується з позиції перед іменником на позицію після іменника.

Непряма мова з модальними дієсловами 

Нарешті, зверніть увагу на те, чи вживається у мові, яку ви передаєте, модальне дієслово. Will, can та shall змінюються на would, could та should у непрямій мові. 

Модальне дієслово will використовується для передачі інформації про майбутнє англійською мовою. Коли передаємо непрямою мовою такі речення, will стає would. Порівняйте:

  • Barry said, "I will pick up the girls." — Баррі сказав: «Я заберу дівчат».

Стане:

  • Barry said he would pick up the girls — Баррі сказав, він забере дівчат (у минулому). 

Модальні дієслова використовуються також у питаннях: 

  • Sarah asked, "Can you feed the cat while I'm out?" — Сара запитала: «Ти можеш погодувати кота, поки мене немає?»

Стане: 

  • Sarah asked me if I could feed the cat while she was out — Сара запитала мене, чи я могла б погодувати кота, поки її не було.

Якщо модальне дієслово вже стоїть у минулому часі, у непрямій мові воно не змінюється. Наприклад: 

  • Jessica stated, "I would not do that." — Джессіка заявила: «Я б цього не робила».

Стане: 

  • Jessica stated she would not do that — Джессіка заявила, що не зробила б цього. 

Погодьтесь, використання непрямої мови в англійській стане у пригоді у будь-якій професії, зокрема в юриспруденції. 

Для покращення своїх мовленнєвих навичок ви також можете пройти спеціальні курси з юридичної англійської: кримінальне і корпоративне право, а також контрактне і фінансове право у Першому Кембриджському освітньому центрі.

Вивчайте англійську та впевнено застосовуйте свої знання на практиці! 


Залишити коментар
Будь ласка, введіть ваше ім’я
Будь ласка, введіть коментар.
1000 символів

Будь ласка, введіть email
або Відмінити

Інші статті в категорії Новини Мовні курси Онлайн курси